首页 > 霓裳中序第一 > 霓裳中序第一·丙午岁

霓裳中序第一·丙午岁

词牌名霓裳中序第一|朝代:宋朝|作者:姜夔|

丙午岁,留长沙,登祝融,因得其祠神之曲,曰黄帝盐、
苏合香。又于乐工故书中得商调霓裳曲十八阕,皆虚谱无
词。按沈氏乐律“霓裳道调”,此乃商调;乐天诗云“散
序六阕”,此特两阕。未知孰是?然音节闲雅,不类今曲
。予不暇尽作,作中序一阕传于世。予方羁游,感此古音
,不自知其词之怨抑也。

亭皋正望极,乱落江莲归未得,多病却无气力。
况纨扇渐疏,罗衣初索。
流光过隙,叹杏梁双燕如客。
人何在?一帘淡月,仿佛照颜色。

幽寂,乱蛩吟壁,动庾信清愁似织。
沉思年少浪迹,笛里关山,柳下坊陌。
坠红无信息,漫暗水涓涓溜碧。
漂零久,而今何意,醉卧酒垆侧!

赏析/鉴赏

        【注释】:<br/>宋孝宗淳熙十三年丙午(1186),姜白石客游于湖南长沙,登南岳衡<a href="/shiju/shan/" title="写山的诗句">山</a>七十二峰之最高峰祝融峰,发现了献神曲《黄帝盐》、《苏合香》乐谱。两曲原来都是唐代乐曲。继而又从乐师旧书之中,发现了<a href="/gushi/cipaiming/1311.html">商调</a>《霓裳羽衣曲》乐谱。《霓裳羽衣曲》,原为盛唐著名宫廷<a href="/tag/110.html" title="关于音乐的诗句古诗">音乐</a> ,其乐、舞、服饰皆着力描绘仙境与仙女形象,调属黄钟商,乃唐乐之代表作 。姜白石所发现之谱,调属夷则商(俗名商调),虽与唐乐原貌不尽相同,但毕竟是煌煌唐乐之遗响。白石,是南宋大音乐家妙解音律。一年之中而两度发现稀世乐谱,岂非货遇识家!于是,他采用了《霓裳羽衣曲》中序部分之第一阕乐曲,填入此词。<br/>本词之主题,是怀念合肥情侣。白石一生<a href="/shiju/aiqing/" title="爱情诗句">爱情</a>的悲剧根源乃在于其<a href="/tag/186.html" title="关于爱情的诗句古诗">爱情</a>之始终无法如愿以偿与词人对爱情之始终忠贞不渝的强烈冲突;这是白石一生的高峰式情感体验之一。采用描绘仙女仙境的稀世唐乐《霓裳羽衣曲》谱写此词,实为其心灵之中所奉献出对爱情对爱人的一片馨香祷祝之至诚。<br/>“亭皋正望极 。”起笔便展开一高远之境界。亭皋指水边平地 。正望极,极写望尽<a href="/gushi/shi/168.html">天涯</a>。其情之深,意之切,其所怀之遥其所念之远 ,尽收入极之一字。此句与<a href="/shiren/yanshu/jianjie.html" title="晏殊简介">晏殊</a>之“独上<a href="/shiju/gaolou/" title="高楼的诗句">高楼</a>,望尽<a href="/tag/750.html" title="关于天涯的诗句古诗">天涯</a>路”(《<a href="/gushi/cipaiming/17.html">蝶恋花</a>》),<a href="/shiren/liuyong/jianjie.html" title="柳永简介">柳永</a>之“望极春愁,黯黯生天际”(《凤栖语》),<a href="/shiren/wuwenying/shiju/" title="吴文英的诗句">吴文英</a>之“危亭望极 ,草色天涯 ,叹鬓侵半亭”(《<a href="/gushi/cipaiming/114.html">莺啼序</a>》),各尽其妙 ,然意境更<a href="/tag/495.html" title="关于空灵的诗句古诗">空灵</a>蕴藉。望极何<a href="/gushi/shi/1756.html">所见</a>,何所思 ?“乱落江莲归未得 。”江莲指水乡之<a href="/tag/630.html" title="关于红莲的诗句古诗">红莲</a>,下片所写“坠红”即此。词人望极天涯,但见满目红莲,一片凋零而已 。此暗喻所怀之人,已韶颜渐老,容光<a href="/shiju/qiaocui/" title="憔悴的诗句">憔悴</a> ,而自己却<a href="/tag/559.html" title="关于当归的诗句古诗">当归</a>不得归。难以言喻之隐痛,苍凉凄恻之情感,全融于归未得三字。上四字景,下三字情,情景交融,浑然一体。为何“<a href="/tag/509.html" title="关于归来的诗句古诗">归来</a>得”?多病却无气力 。”此句一笔双关 。既是暗示无力归去,亦是实写忧思成疾。“况纨扇渐疏,罗衣初索。”纨扇是细绢制成之团扇。前人常用夏去秋来纨扇收藏,比喻恩爱断绝。相传汉成帝时,<a href="/shiren/banjieyu/gushi.html" title="班婕妤的故事">班婕妤</a>失宠,作《怨歌行》:“新裂齐纨素,皎洁如霜<a href="/shiju/xue/" title="关于雪的诗句">雪</a>。载为<a href="/gushi/cipaiming/1623.html">合欢</a>扇,团团似<a href="/shiju/mingyue/" title="关于明月的诗句">明月</a> 。”“常恐秋节至,凉<a href="/gushi/feng/" title="描写风的古诗">风</a>夺炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝 。”(《文选》卷二七)罗衣指细绢缝之夏衣。索与疏互文见义,亦疏远义。词人在此只是克服眼前夏去秋来之时令变化,词境则暗转为室内 。“流光过隙 。”点明<a href="/shiju/guangyin/" title="光阴的诗句">光阴</a>飞逝,<a href="/shiju/libie/" title="离别的诗句">离别</a>苦久。此句语出《<a href="/dianji/zhuangzi/">庄子</a>·知北游》:“<a href="/shiju/rensheng/" title="人生的诗句">人生</a>天地之间,若白驹之过隙,忽然而已。”叹杏梁、双燕如客。”杏梁,屋梁之美称。语出<a href="/shiren/simaxiangru/gushi.html" title="司马相如的故事">司马相如</a>《<a href="/gushi/fu/518.html">长门赋</a>》:“刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁 。”<a href="/shiju/qingqiu/" title="清秋的诗句">清秋</a><a href="/tag/45.html" title="关于燕子的诗句古诗">燕子</a>又将南飞 ,此杏梁双燕正如客子,何能久栖。不言客如双燕,反言双燕如客,造语新奇。<br/>清真《<a href="/gushi/cipaiming/27.html">满庭芳</a>》“年年 。如社燕,漂流瀚<a href="/tag/170.html" title="关于海的诗句古诗">海</a>,来寄修椽”,是正言之 ,白石则反言之各极其妙。再比较<a href="/shiren/taoyuanming/shiju/" title="陶渊明的诗句">陶渊明</a>《读<a href="/dianji/shanhaijing/">山海经</a>》“众<a href="/shiju/niao/" title="关于鸟的诗句">鸟</a>欣有托,吾亦爱吾庐”,是写人与<a href="/tag/23.html" title="关于鸟的诗句古诗">鸟</a>各得其所之乐,白石则写出人与燕同悲飘零如寄。并且双燕反衬自己孤独,由此直逼出歇拍 。“人何在 ,一帘淡<a href="/gushi/shi/1344.html">月</a>,仿佛照颜色。”上文欲吐还咽,层层蓄势,至此终于明明白白倾诉出怀人之主题,词情涌起高潮。伊人何在?想象一窗淡月,仿佛照见了她惨淡的容颜境界逼真 ,语意惨淡。此是上片之题眼。<br/>词句从<a href="/shiren/dufu/" title="杜甫的诗">杜甫</a>《梦<a href="/shiren/libai/shiju/" title="李白的诗句">李白</a>》“ 落月满屋梁 ,犹疑照颜色”化出。杜<a href="/">诗</a>姜词,皆一片精诚凝聚。这一想象中的幻境,不仅写出了所怀之人的深情高致,意态闲远,更暗示了自己对所怀之人的刻骨<a href="/gushi/shi/15.html">相思</a>。语淡而意深。<br/>幻境恍惚,一霎而已。换头又跌回现实。“幽寂”二字挽尽离散孤独<a href="/gushi/jilvshi/">羁旅</a>飘泊之悲感 。“乱蛩吟壁。动<a href="/shiren/yuxin/jianjie.html" title="庾信简介">庾信</a>、清愁似织。”蛩即<a href="/tag/350.html" title="关于蟋蟀的诗句古诗">蟋蟀</a>。<a href="/shiren/yuxin/">庾信</a>曾作《愁赋》,有“谁知一寸心,乃有万斛愁”之句。(见《海录碎事》卷九。今本庾集不载。)庾信由梁朝出使西魏被扣留,长期不得当,又曾作《<a href="/gushi/fu/16210.html">哀江南赋</a>》 ,抒发<a href="/tag/539.html" title="关于故国的诗句古诗">故国</a>之思。此言壁下蟋蟀乱吟,使我愁绪如织。“沉思<a href="/tag/683.html" title="关于年少的诗句古诗">年少</a>浪迹。笛里关山 ,<a href="/gushi/shi/170.html">柳</a>下坊陌。”此三句直写出当年情事,乃反为“人何在”一节张本。白石本年三十二岁,年少浪迹正指二三十岁时漫游江淮,与合肥情侣<a href="/tag/523.html" title="关于相知的诗句古诗">相知</a>相爱之情事。笛里关山,语出<a href="/shiren/dufu/jianjie.html" title="杜甫简介">杜甫</a>《<a href="/gushi/shi/159.html">洗兵马</a>》:“三年笛里<a href="/gushi/shi/176.html">关山月</a>。”古横吹曲有《<a href="/gushi/shi/149.html">关山月</a>》,关山一语双关,既指笛声、音乐,又指跋涉关山。柳下坊陌暗指合肥情遇 。白石《<a href="/gushi/cipaiming/528.html">凄凉犯</a>》序<a href="/gushi/shi/188017.html">云</a>“合肥巷陌皆种柳”,可以印证。杜诗原是写战乱流浪,此则以柳下坊陌对笛里关山,极为刺眼。也许,白石合肥情遇本来就与那一乱离时代有关系。应知合肥当时乃是边城,正当淮河前线。“坠红无信息。漫暗水、涓涓溜碧。”此三句与“乱落江莲”前后照应 。上句从<a href="/shiren/dufu/gushi.html" title="杜甫的故事">杜甫</a>《秋兴》“露冷莲房坠粉红”化出。漫,空也。暗水,语出<a href="/shiren/dufu/shiju/" title="杜甫的诗句">杜甫</a>《<a href="/gushi/shi/2311.html">夜</a>宴左氏庄》“暗水流<a href="/shiju/hua/" title="描写花的诗句">花</a>径。”涓涓,水缓缓流动貌。红莲坠落无声无息 ,随着一片碧水暗暗流淌而去。“坠红无信息”与前“乱落江莲”都是喻指所怀之人杳无音信,不知流落何处 。“漫暗水,涓涓溜碧”则暗示年光流逝,想思日久,仍无法确知伊人<a href="/gushi/cipaiming/1553.html">消息</a>。情人离散,四海茫茫,纵有鸿燕,可托何处?其间无限悲慨,都化于具体意象中 。由此遂直推出结笔 :“飘零久,而今何意,醉卧<a href="/shiju/jiu/" title="关于酒的诗句">酒</a>垆侧。”酒垆是安置酒瓮之土台子。<br/>结笔用典,寄托幽微 。《<a href="/dianji/shishuoxinyu/">世说新语</a>·任诞》 :“阮公(籍)邻家妇有美色,当垆沽酒。阮⋯⋯常从妇<a href="/gushi/shi/521.html">饮酒</a>,阮醉,便眠卧其妇侧。夫始殊疑之,伺察,终无他意。”词人实取此故事之精髓以寄托自己之情意 。语意是:飘零离散久矣,当年醉卧酒垆侧之豪情逸兴,从今已无。喻说<a href="/shiju/shaonian/" title="少年的诗句">少年</a>情遇之纯洁美好,亦表明今后更绝无他念矣。全幅词情至此掀起最高潮,爱情境界亦提升至超凡脱俗之圣境。<br/>以清空骚雅之笔写至情至爱 ,是本词特色之一。整首词<a href="/gushi/xiejing/">写景</a>空灵,写情遥深,意象玲珑清彻,意境超旷深远 ,正如刘熙载所说 :“姜白石词,幽韵冷香,令人挹之无尽;拟诸形客,在乐则琴,在<a href="/gushi/hua/" title="关于花的古诗">花</a>则梅也。”(《艺概》)声情韵律高度配合情感高潮,是本词又一特色 。两处高潮,声情亦最吃紧。“一帘淡月,仿佛照颜色 ”,九字连下七仄(除帘、颜二字)。“而今何意,醉卧酒垆侧。”九字连下五仄(除前三字及垆字)。尤其两结下句皆五字四仄声间一平声,声情极其拗峭。总览全幅词体,则词韵用激越凄楚之入声字,乐调属“凄怆怨慕 ”之商调(《<a href="/shiju/zhongyuan/" title="中原的诗句">中原</a>音韵》),对于词情亦无不高度配合。姜白石词多兼具情感、文采、声情、音乐全幅之美,本词是一典范。<br/><br/>